Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Policy makers and civil rights leaders worry about out-of-school suspensions because they often presage dropouts and can raise a child's risk of future incarceration.
If the I.O.C. chooses China without addressing these human rights violations, it will be condoning not only the abuses of the past, but the future incarceration or torture of thousands of Chinese citizens.
The aforementioned difficulties, if not addressed upon release, can play a role in future incarceration and recidivism.
Here we focus on the baseline data because (a) this reflects the information that is available when a prisoner is released into the community, and can thus be used to predict future incarceration, and (b) considering prospective associations with re-incarceration allows us to identify potential targets for preventive intervention.
Getting locked up has also been found to increase the odds of future incarceration.
Therefore, in some instances the enforcement of zero tolerance policies can be far-reaching, therefore increasing the likelihood of interaction with law enforcement and future incarceration.
Similar(51)
"The future of incarceration is to not be called incarceration," she told me after the panel.
This article is part of the VICE series The Future of Incarceration.
It is in this climate that we are publishing The Future of Incarceration, a series of articles and short videos dedicated to exploring a better way forward for the criminal justice system.
Those who spoke to me wanted Haysom paroled, and any stringency levelled on Soering carries onto the future of her incarceration, too.
But by taking the subject on in a documentary format, DuVernay hopes the film can help provide a systematic, easy-to-follow "primer" on the past, present and possible future of mass incarceration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com