Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Moreover, due to the technological evolution, computational resources available to radio wave engineers can be expected to become greater and cheaper in the future, contributing to overcome traditional high-CPU time limitations [8].
Future contributing results might be expected on serum-based algorithms stratifying anticancer therapy [ 37].
Except for one scale (dealing), all other Haem-A-QoL scales were significant predictors of at least one SF-36 scale, with the dimension "future" contributing to seven and "feelings" to three (Table 5).
Similar(57)
Fears over the company's future contributed to a rise in the price of oil yesterday.
We're helping her to shape her mind, build her own future, contribute to her family and society when she becomes an adult and perhaps even become a voice of peace in her community and country.
His business acumen, belief in the One Kings Lane brand and commitment to our future contributed enormously to get us where we are today.
In this introductory chapter, it is argued that fibre reinforced polymers, especially carbon fibre reinforced plastics (CFRP), can and will in the near future contribute more than 50% of the structural mass of an aircraft.
In this paper, a review of recent advances using composites in modern aircraft construction is presented and it is argued that fibre reinforced polymers, especially carbon fibre reinforced plastics (CFRP) can and will in the future contribute more than 50% of the structural mass of an aircraft.
This reduction of scantime can in the future contribute to the cost-effectiveness of MRI screening.
The wavering support of PCTs stemming from the uncertainty of their future contributed to instability across the health network.
These findings therefore contribute to the body of knowledge concerning eel biology and will, in the future, contribute to aquaculture and conservation efforts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com