Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(27)
Is the cold fusion effect strong enough to be used for practical energy production?
An improved strategy based on confidence level was presented for evidence theory to reduce the conflicts between evidences and enhance the fusion effect.
Finally, a series of contrast experiments with comprehensive analysis demonstrate that the proposed fusion method has superior performances in terms of image quality and fusion effect compared to several existing algorithms.
Because of the "fusion effect" of the Ni(OH 2 and mesoporous carbon, a sample with 20% carbon can offer 345.2 mAh g−1 at ultrahigh current density of 30 A g−1 which are higher than that of its theoretical one-electron capacity (291 mAh g−1) of Ni(OH 2 during the first 20,000 cycles.
This is called a fusion effect.
To show the fusion effect, the results obtained from local estimates are shown in Figures 7 d)–7(f).
Similar(33)
A critical analysis of fusion effects on different land covers is presented on the basis of various accuracies.
So it can be explained that using different sampling rates and fusion rules for different frequency components is a good balance between fusion effects and image compressive ratio.
In order to verify the fusion effects of our algorithm, two sets of infrared and visible images are selected to perform experiments at different compressive sampling rates.
With the decrease of the image compressive rates, the image fusion effects decrease significantly, which is consistent with the subjective feelings of human eyes.
Experiments show that the proposed algorithm can achieve a good balance between the fusion effects and the amount of data processing, because different sampling rates and fusion rules are applied to different frequency components of coefficients.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com