Sentence examples for furthermore when I from inspiring English sources

Exact(2)

Furthermore, when I thought about my own family, something about White's critique of Kemalism felt familiar: the sense of embattlement and paranoia.

Furthermore, when I found out that the flight would be roughly four hours and I would not be near a window..

Similar(10)

Furthermore, when I- SceI was expressed in the cells, the frequency of homologous recombination increased up to 68%%.

Furthermore, when it came to refining a catchy story, two heads often proved to be better than one.

Furthermore, when it comes to electronic playthings, established winners usually retain most of the spoils.

Furthermore, when it comes to the current state of cycling, the report pulls no punches.

Furthermore, when increases (i.e., when the system operates in the error floor region), the resulting indicates that most of the decoded blocks contain a relatively small amount of errors with respect to the used blocksize.

Furthermore, when there were drugs (i.e., doxorubicin (Dox)) within these liposomes, the irradiation with the NIR pulse laser would disrupt the liposomes and trigger the 100% release of these pre-encapsulated drugs within 10 s.

Furthermore, when needed, immunohistochemistry (IHC) (i.e. for Encephalitozoon cuniculi) was performed using an established protocol [ 15].

Furthermore, when segmental Le Fort I osteotomy for major movement of maxilla (n = 15) in bimaxillary orthognathic surgery was performed, the maxillary position remained stable with resorbable osteosyntheis [40].

Furthermore, when WT β-III spectrin was co-expressed with ankyrin R, a further increase in sodium currents was observed demonstrating an additive effect of a β-III spectrin/ankyrin R complex on sodium channel activity (Fig.  4G).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: