Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Furthermore, the first step in the degradation of glutathione produces γ-glutamylamino acids (Meister, 1973), which have been suggested to reflect decreased glutathione (Kalhan et al., 2011).
Similar(59)
Furthermore, the second step is modified and repeated in order to explore alternative rate constant models and to assess the effect of uncertainties in the reflected shock's temperature.
Furthermore, it represents the first step in addressing the paucity of qualitative cross-country research on patient-physician EoL communication in Europe.
Furthermore, similar applications are the first step for larger scale structural applications, like structural elements in the building industry, bridges and other civil engineering structures.
Furthermore, before we can take the first step towards creating a peaceful world, we have to stop building barriers of "us" versus "them".
Furthermore, as the second step of the high pressure reducing system, the flow and pressure fields of multi-stage muffler are investigated.
Furthermore, during the second step of curing epoxy, the remaining carboxyl groups reacted with the hardener and formed amide groups resulting in C=O peak at ~1660 cm−1 as shown in the inset of Fig. 12.
The meaning of a DNR order is not always the same and furthermore a DNR order is usual the first step in a process of W/W [ 2, 5].
Furthermore, we prove that EpCAM cleavage, the first step of EpCAM signalling takes place in prostate cancer cells but in contrast to other cancer entities, EpCAM has no measurable impact on the proliferative behaviour of prostate cells, in vitro.
Furthermore, the identification of virulent isolates is the first step towards the identification of the cognate avirulence genes.
Furthermore, the intervention concerns an Internet-based treatment in the first step.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com