Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Furthermore, sparsely formed cells and deeply stained nuclei were obviously demonstrated in the AD group.
Similar(58)
Furthermore, the ratio of sparsely to densely sampled individuals in a combined study design alters the precision of the parameter estimates.
Furthermore, the swollen connective tissue was sparsely populated by cells compared to the control as we observed a relatively small number of hematoxylin stained nuclei.
Furthermore, as statins were only used sparsely in Denmark before the publication of the Scandinavian Simvastatin Survival Study (4S) (Scandinavian Simvastatin Survival Study Group, 1994) in 1994 (Riahi et al, 2001), we believe that such misclassification is minor.
Furthermore, the disruption of cell polarity in sparsely distributed cells in the cerebral cortex causes these cells to differentiate (our unpublished observations), suggesting that the effect of defective cell polarity depends on the density of the affected cells in the ventricular zone.
Furthermore, our system must also take largely and sparsely written characters into consideration because users must write them with their fat fingers on small devices.
Moreover, within each sphere, the colours distribute sparsely and uniformly.
Furthermore, the proposed SCA algorithm is suited to fixed-wireless applications in sparsely populated regions that require high UT data rates over large network areas.
Furthermore, the images suggest that 2 regions of the cortex are only sparsely innervated by both the VPM or POm axons.
Furthermore, even with high density arrays, there may still be some regions that are sparsely covered and therefore difficult to impute.
Furthermore, with the exception of walking upright, the effect of locomotion modalities on the speed of evacuation is sparsely researched.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com