Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
These respondents were furthermore more likely to have foreign passports, which were not necessarily recorded in the NED, making the location of these horses untraceable.
It was furthermore more likely that the participants that did not have the support of an interpreter during HEA experienced poor quality of communication and/or experienced that they received little health information, compared with those that had the support of an interpreter.
Similar(58)
Furthermore, the more likely it is an appropriate balance between competing time requirements will be achieved.
Furthermore, they were more likely to weigh four kilograms (8.8lbs) less than non-cannabis users by the age of 20.
Furthermore, migraineurs were more likely to report having significantly impaired QOL as compared with non-migraineurs.
Furthermore, funds are more likely to remain focused on doing follow-on financing rounds within their existing portfolio.
Furthermore, females are more likely than males to become inactive after a period of unemployment, reflecting a discouragement effect.
Furthermore, novices are more likely to use the level of novelty as a cue for a product's apparent usability than experts.
Furthermore, students are more likely to make progress with the problem-solving if they are able to engage in a conscious appraisal of the problem at the onset of the problem-solving.
Furthermore, as lenders more likely to contribute to borrowers with a shorter culture distance and close social resemblance to themselves (Burtch et al. 2014; Galak et al. 2011), members may infer from a rival team contribution that the project may not be a good match for their own team.
Furthermore, it is more likely that you are trying to convince your therapist and yourself that you are right when you and your therapist know that you're probably not.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com