Sentence examples for furthermore more data from inspiring English sources

Exact(4)

Furthermore, more data are needed on protein from specific sources in relation to BP, and on the protein-BP relation in population subgroups.

Furthermore, more data on the genetic sub-types of the viral strains could shed light on the transmission dynamics of the virus.

Furthermore, more data is needed to compare the efficiency and complication rate of this surgery in different time window and different lengthening protocol.

Furthermore, more data on somatic mutations is required to explore the effect of nucleotide context other than that of CpG that was examined here.

Similar(56)

Furthermore, as more data on enzyme abundance become available, we should attempt to include such information and the impact on metabolic processes (Colijn et al. 2009; Rossell et al., 2013).

Furthermore, more recent OS data might reflect the availability of more lines of therapy rather than the effect of the first-line regimen, as comparison with PFS outcomes show.

Furthermore, more detailed expression data are required to figure out whether some of these transporters which are expressed in the same tissue are also localized in the same cell type.

Furthermore, more detailed information was achieved combining the volatile metabolic data, suggested by PLS DA model, and clinical data.

Furthermore, more and more such data sets are becoming available (e.g. [ 18, 19]).

Furthermore, more studies assembling complete data sets for all limb segments are necessary to increase our understanding of the growth patterns in mammals in general and the dog in particular.

Furthermore, more efficient use of the data rate can be achieved by assigning different protection levels to the motion data and the transform coefficients in the Pseudo Wyner-Ziv encoder at different channel packet loss rate.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: