Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
They furthermore managed to construct a modified rate equation method that was in reasonable agreement with the KMC results, if the second type of binding sites were randomly distributed.
Similar(59)
Furthermore, we managed to adjust for multiple potential confounders that could influence the combined safety endpoint including sheath size and antiplatelet therapy at baseline.
Furthermore, he's managed to maintain the myth and mystique that was always central to his stardom and his art in a world where rock and pop music has almost no myth or mystique left, an age of 360-degree connectivity, where pop stars are supposed to be perpetually available to their fans via social networking.
Furthermore, they've managed to make a similar model with web/desktop apps into a multi-million dollar business with W3i – why not do it with mobile as well?
Furthermore, the aphids managed to settle on excised shoots, produce honeydew and nymphs as they would on intact plants.
Furthermore, Baidu speakers have managed to crack a previously duopolistic market.
Furthermore, alliances must be managed to build social capital and knowledge.
Furthermore, the political elite managed to penetrate the party-list system even though the intent is to increase the representation of marginalized segments of the society.
Furthermore, Austria-Hungary only managed to gradually stabilise its exchange rate to gold, and was neither officially on the gold standard banknotes remained inconvertible (see Von Mises 1909)—nor considered to be an active participant in the investment demand for bills of exchange (see Clare 1902, p. 94).
Furthermore, she manages to merge the two at the end with an unexpected and original device that left this reader grinning with satisfaction.
Furthermore, they manage to outperform common SIFT- and SURF-based approaches while they perform comparably, if not better, against recent state-of-the-art methods that base their success on much more complex data manipulation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com