Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Furthermore, leaving our judges without pay increases since 1999 is simply not fair.
Furthermore, leaving the house with or without help was only possible for 16 patients (64%).
Similar(57)
Which, furthermore, left him swinging in a rather grave and hazardous position, influenced not just by the fair and graceful winds of heaven, but by a forked-tongued, red-hoofed, south-to-north blown breeze.
A remake which furthermore leaves old-fashioned animation behind, departing for the live-action uncanny valley of hyperreal CGI, which heretically loses most of the songs and which also abandons the original's final, unforgettably exotic glimpse of a real-life human girl?
Furthermore, left limb pain increased and pain control was started with oral administration of tapentadol, pregabalin, and oxycodone.
Furthermore, left frontal slow-wave activity (SWA), characteristic for SWS, was significantly increased, followed by a significant improvement in prefrontal cognitive functioning after sleep.
Furthermore, left unfettered, commercial developers may be inclined to prioritise the most 'profitable' subject areas and forms of knowledge (Clegg, Hudson, & Steel, 2003).
Furthermore, (left{ {T^{n} x_{0} } right} subset bigcupnolimits_{{i in bar{p}}} {A_{i} }) and (left{ {T^{np + j} x_{0} } right} subset A_{i + j}) are both Cauchy and (G -Cauchy converG -Cauchyenconvergentimit point (x in bigcapnolimitsequencesbar{p}}} {cl,A_{i} }).
However, if furthermore, (left ({y_{l}^{F}}/{y_{l}^{I}}right psi _{l}>1, l={h,m}), and hence the informal sector is smaller than the formal sector, the actual unemployment rate is higher for the highly educated workers, u h >u m, i.e. in this case, manual workers have a lower actual unemployment rate than highly educated workers.
Furthermore, leave was granted to the men on a frequent basis whenever the ships were in Rosyth for repairs.
Furthermore, left atrial enlargement is a predictor of POAF in some studies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com