Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
Furthermore, insufficient venous drainage frequently results in systemic interstitial edema.
Furthermore, insufficient industry specific studies have been conducted in this domain.
Furthermore, insufficient comprehensive studies on CIP resistance mechanisms within highly resistant isolates would impede the attempts to increase the potency and decrease the resistance emergence by modifying the existing current drug or designing new one.
Furthermore, insufficient attention has been given to the content of teacher training and teacher education programs regarding teaching and assessing writing (Hirvela and Belcher 2007); therefore, future researchers should investigate the needs of writing teachers too.
Furthermore, insufficient data exist about the species-specific pathogenesis and pathological damage caused by many jellyfish species that commonly occur around sites of aquaculture.
Furthermore, insufficient muscle oxygenation is observed among workers with chronic neck and shoulder pain.
Similar(48)
Furthermore, perceived insufficient sleep is similar to a sleep complaint measure provided in a primary care setting to indicate a concern or problem with sleep quality and quantity such as sleep disturbance and other symptoms of sleep disorders.
Furthermore, there was insufficient follow-up and there were insufficient patient numbers for us to be able to draw conclusions about the recurrence rate.
Furthermore, there is insufficient evidence to confirm the added value of surgical management.
Furthermore, there is insufficient information about densities and sediment distribution to obtain a more thorough image of the crustal structure in this region.
Furthermore, due to insufficient documentation during the outbreak and crisis circumstances, we were not able to track the ECMO requests to the referral call center.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com