Suggestions(2)
Exact(1)
However, I have spotted and corrected several typos in my review, and furthermore, for some reason, all the punctuation except for periods has disappeared from the text of the review.
Similar(59)
Furthermore, even if, for some reason, agency of the sort indicated by the Garden of Forking Paths model were not necessary for free will, the Source Incompatibilist Argument would carry independent force.
Furthermore, for whatever reason, sea levels along the Louisiana coastline have risen at slightly more than twice the global rate.
Furthermore, they LOVE going to Costco for some reason and, after seeing how much name-brand flat panel TVs had been selling for elsewhere, they were all excited at the possibility of "gettin' a wheel of a deal" or whatever it is that old people say.
Furthermore, for reasons unknown, some tissues such as testis and ovary (Raychaudhuri et al. 2012) are less sensitive to RNAi.
Furthermore, for the same reason, all suicidal behaviors are not noted in the registers since some acts of serious self-harming behavior do not lead to hospitalizations, specialized healthcare, or death.
"For some reason".
Furthermore, for economic reasons, the birthrate is falling across China, especially in urban areas.
Furthermore, for security reasons, each time the municipality also needs the formal approval of the corresponding Prefettura, the authority representing the Ministry of Interior at the local level.
Furthermore, for physiological reasons, the hemodynamic response to a fluid challenge is not easily predictable, since the expected improvement in CO is only observed in half the patients [35].
Throughout this article we consider a wireless network where STAs belong to the same basic service set (BSS .a Furthermore, for practical reasons, we consider only half-duplex nodes which are not able to transmit and receive simultaneously.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com