Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
These vexations, furthermore, extend beyond just the present year, continuing instead a long arc of frustrations wrought from the last half-decade.
We then update the original evidence from Campbell and Shiller (1998, 2001) of the return predictability of the CAPE ratio for the overall stock market and furthermore extend this evidence to the three aforementioned sectors individually.
Similar(58)
We furthermore extended Kepler to function as a front-end to PWS.
Furthermore extended time-lapse imaging of fluorescently labelled cells can cause significant phototoxicity2, which limits the duration of continuous imaging.
Furthermore, extended supramolecular architectures are constructed via multiple secondary interactions such as hydrogen bonding and aromatic stacking.
Furthermore, extended edges24 could be used to remove the sequence dependence and create a much larger library of unique toehold and branch migration domains with more precisely controlled binding energies.
The same freedom was furthermore extended to Lutheran knights and to towns and other communities that had for some time been practicing their religion in the lands of ecclesiastical princes of the empire.
The research, furthermore, extends EBI to logical area of an ASIC product and proposes an inline detectable methodology for gate leakages.
Against this background, our paper presents the first replication outside the USA of previous findings, and furthermore extends behavioural priming to other instances.
Furthermore, extended 3-D supramolecular architectures are constructed via secondary interactions between the coordination arrays, and three types of packing fashions are observed for the dinuclear species 3 6.
Furthermore, extended simulation studies show that SPF is superior to general packet-mode and cell-mode scheduling, especially under heavy offered load.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com