Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(28)
Furthermore, even with the newly introduced "instant bans", drug laws are simply not able to keep up.
Furthermore, even with its support, Mr. Maliki's margin in Parliament is thin, making it extremely difficult for him to advance his policies.
Furthermore, even with its rebate Britain has always been a generous net contributor to the EU (France and Italy were net recipients of EU largesse up to the late 1990s).
Furthermore, even with expected changes in central bank interest rates, the rate differentials between currencies like the Australian dollar and the Japanese yen are sufficiently wide that there may likely be a substantial differential for the foreseeable future.
Furthermore, even with Bella and Edward being married, there's no way around the fact that Twilight glorifies teenage pregnancy.
Furthermore, even with such an agreement in place, a company can still sell competing products in the trademark territory of another company, so long as the intruding party sells that product under a different mark.
Similar(32)
Furthermore, even studies with pre- and post-treatment data can be affected by ecological time lags; the longevity of some species may mean that it could take several years to observe a treatment effect.
Furthermore, even those with more money aren't very good at using their HSA money to shop for care, due to opaque prices for services and lack of information about treatment requirements.
Furthermore, even calls with presumably high motivational content (as may be the case for food discovery) are still able to inform receivers about the external world.
Furthermore, even species with fully functional sexual cycles utilize alternative pathways to promote ploidy variation.
Furthermore, even industries with relatively small working populations could be included in this study, due to the large number of persons in the data set.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com