Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
The authors furthermore deemed their sample size insufficient.
Similar(59)
Furthermore, anyone deemed by the security services to be a threat because of their radicalisation will have to wear an electronic tagging bracelet.
Furthermore, women deemed to be "under the control of another" could include those who support their boyfriends, or work with a mate.
Furthermore, she deemed the video "literal", confirming that the actors look "just like [her] real family" and that the set designer built the set from photos of the house she grew up in.
Furthermore, it was deemed that there would be a smaller proportion of pathological X-rays in the databases, compared to MRI that are performed as a second line imaging modality to confirm knee disorders.
Furthermore, four women deemed to be low risk by the MDT (and in retrospect indeed no relative indication for CHT) showed high-risk molecular signatures.
Furthermore outcome predictors deemed important in haematological patients were also collected, including neutropaenic status at onset of illness, malignancy status at onset of illness and whether chemotherapy was received within 30 days of admission to the ICU.
Furthermore, if treatment is deemed necessary, it is not known what the best treatment is.
Furthermore, the preventative exercises deemed the most important to prevent non-contact injuries were eccentric exercises and balance/proprioception.
Risks of nontherapeutic procedures must be minimized consistent with sound scientific design and, furthermore, they must be deemed reasonable in relation to the knowledge to be gained.
Furthermore, gait velocity is deemed to be a valid and reliable measure of walking recovery after stroke and has been shown to be a valuable indicator of future health and function [ 16, 17].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com