Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
We are furthermore convinced that reproducibility should also play an important role in the review process of an article.
Similar(59)
"I was convinced that day," González says.
I'm convinced that's true.
The French Directory, furthermore, was convinced that the Austrians were conniving to start another war.
Furthermore, convincing Donald Trump that Kerry's vision is the right step is a big challenge for Egyptian diplomacy in the face of Israeli panic over resolution 2332 and Kerry's principles and rallying cry, answering which requires Arab and international boldness to do the right thing.
It is one thing to convince that paper prototyping is worth trying, but it's quite another to convince co-workers or team members about it.
Furthermore, convincing your fellow audience members that you are honestly trying to contribute will recast you not as a selfish egotist but a lovable buffoon.
Furthermore, I'm convinced that the military's use of modern investigative techniques can produce fact-based science that is extraordinary helpful – even dispositive – in determining what actually occurred in a particular instance.
This key sentence was modified in the last (definitive) edition of the Origin of Species as follows: "Furthermore, I am convinced that Natural Selection has been the most important, but not the exclusive, means of modification" (Darwin 1872a, p. 22).
Furthermore, we are convinced that enforced data deposition is of crucial importance for the success of a morphological database.
Furthermore, we are convinced that this tool has great potential to improve control by measuring the degree of integration and its impact on TB transmission in settings with low-prevalence TB in the local population and immigration from high-incidence countries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com