Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
Furthermore, conflicting class extensions are either disallowed, or resolved by linearization, with consequent negative effects.
Furthermore, conflicting CTC results with unsatisfactory visualisation of subtle mucosal changes and limited assessment of mural thickening led the European Crohn's and Colitis Organisation (ECCO) to state in their guidelines that "the limited available data do not demonstrate a diagnostic value for assessing the disease extent in patients with suspected or proven UC" [28].
Furthermore, conflicting finding may be due in large part to the longer duration of OC use.
Furthermore, conflicting reports on Mnt and Mlx heterodimerization raise several questions concerning the extent of Mnt repression and Mondo regulation.
Furthermore, conflicting findings from two independent investigations obscure the role of DCs in the pathogenesis of endometriosis.
Furthermore, conflicting genotypes between two algorithms showed a systematic bias in that one caller almost exclusively assigned heterozygotes, while the other one almost exclusively assigned homozygotes.
Similar(49)
Furthermore, conflicts of interest and specialty bias are problems in the development of these guidelines.
Furthermore, conflicts arise from the geographical distance separating researchers working at different locations, the difficulty of agreeing on a common problem formulation and the fact that participants tend to start in projects at different points in time.
Furthermore, conflicts, differences and disagreements drove the learning process further.
Furthermore, conflict appeared over the fact that students do not want use e-learning environments and digital devices for the purpose of learning.
Furthermore, conflict arises between livestock grazing and conservancies during drought times or the dry season as this coincides with the high tourism season, a time when both wildlife and tourists are in the Mara in higher numbers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com