Sentence examples for furthermore at very high from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

Furthermore, at very high polymerization temperatures, when differences in monomer reactivity may be exaggerated, copolymerization yields neither uniform composition nor morphology.

Similar(59)

Furthermore, for patients at very high risk of local recurrence a primary mastectomy can be offered.

Furthermore, all individuals at very high altitude are at risk for developing acute mountain sickness (AMS), which, in its early stages, is characterized by headache, depressed appetite, gastrointestinal symptoms, fatigue, and sleeping problems.

Furthermore, remittances are sent at very high frequencies: 36% of individuals sent twelve or more remittances over the sample period (at least monthly), 15.52% sent one or more, and 19% did not send remittances regularly.

Furthermore, most meters are inaccurate at very high or very low glucose concentrations.

Furthermore, CGM proved to function well at very high altitudes and provides the subjects with diabetes with instant access of actual glucose levels and trends.

Furthermore, longitudinal studies and clinical trials are conducted at very high costs.

Furthermore, the full multiplexing gain in SU-MIMO systems is only achieved at very high SNR; see [24].

Furthermore, inhomogeneous labelling of the hepatic acetyl-CoA pool has been observed at very high degrees of labelling, i.e., around 70% [18].

Furthermore, there is some evidence from recent studies that vascular risk may increase at very high levels of physical activity, and this has not been fully assessed at older age [ 15, 16].

Furthermore, this small domain of NRI is highly soluble and can be added to reaction mixtures at very high concentrations.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: