Sentence examples for furthermore a strain of from inspiring English sources

Exact(1)

Furthermore, a strain of An. stephensi selected for refractoriness to P. falciparum transmission showed no detectable resistance to other Plasmodium species [16].

Similar(59)

Furthermore, a specific strain of An. gambiae selected to be refractory to P. cynomolgi (monkey malaria) has very limited refractoriness to strains of P. falciparum isolated in Africa [6].

Furthermore, a mutant strain of T. citrinoviride was developed by multiple exposures to ethidium bromide and ethyl methyl sulphonate [ 79].

Furthermore, an isolated strain of CHIKV from La Réunion epidemics was able to induce a marked swelling of the hind foot in 6-week-old mice 7 days after local subcutaneous injection, which is consistent with the rheumatic symptoms observed in humans [ 37].

Furthermore, all strains of Haemophilus influenzae, Neisseria meningitidis and Streptococcus pneumoniae must be sent to the central laboratory of the region for serotyping and storage.

Furthermore, the sequenced strain of a species may contain null alleles at some loci.

Furthermore, a FQ-resistant strain of E. coli, isolated from sewage sludge, contained the aminoglycoside transacetylase gene aac(6' -Ib-cr and was capable of modifying ciprofloxacin by acetylation (Jung et al. 2009).

Furthermore, the volumetric strain of hydrate-bearing sediments changed from compression to dilative.

Furthermore, a majority of these strains is lacking one or both Cmm plasmids carrying important virulence factors.

Furthermore, acquisition of a strain not isolated from the environment does not necessarily mean that it is part of the patient's flora (the classical endogenous definition [ 17, 18]).

Furthermore, both strains of SHIP mutant mice have a significantly lower hematocrit percentage compared to WT littermates (Table 1).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: