Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Taking the ball on the right, Modric flipped it further wide to Darijo Srna.
The upper and lower limits are opened further wide on the gPROMS parameter estimation framework to allow the software make the best estimates.
In this study, we report DC and AC charging/discharging characteristics for anodic oxidized-amorphous Ti-15 at.% Ni-15 at.% Si alloy supercapacitors with higher narrow cavity densities and higher electric resistivities, with an aim to obtain further wide behaviors for Ti-Ni-Si ones, in comparison with those of the de-alloyed Si-Al alloy one [10, 11].
The conjunctival tumour was managed by a further wide local excision and adjuvant cryotherapy.
Further, wide attachment of the hypostomal sclerite (character 35) is the ground pattern state optimized for the lamellipedian node.
Similar(55)
In an effort to avoid further wide-scale disruptions, European aviation regulators agreed last month to new guidelines that would close airspace only when volcanic ash reaches a density of more than 0.002 grams per cubic meter and comes within 60 miles of an airport.
There are further, wider benefits to retrofitting homes with green technology.
Jim Killock, executive director of the Open Rights Group, said: "Blocking The Pirate Bay is pointless and dangerous.It will fuel calls for further, wider and even more drastic calls for Internet censorship of many kinds, from pornography to extremism.
"It will fuel calls for further, wider and even more drastic calls for internet censorship of many kinds, from pornography to extremism," he said.
A further, wider investigation has now concluded and the executive said it could confirm that the inquiry has highlighted what it called "significant concerns about the company's performance, including overcharging", but it refused to give further details.
Further wide-scale studies are required to assess the public health relevance of this zoonotic malaria parasite.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com