Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Although very dark, because of exposure bracketing, the resulting image will have sufficient SNR for further tone mapping and visualization of all image details.
Further, tone responses were only included in analysis if the neuronal FR during each oddball stimulus exceeded 0.02 Hz, and the neuron was significantly tuned to the tone.
I would suggest to further tone down the impact statement towards something like: "Nup98-HoxA9, together with chromosomally pre-bound Crm1, a nuclear export factor, is recruited to Hox gene cluster regions, inducing aberrant expression of several Hox genes and affecting differentiation of ES cells", or similar.
Note that this tip is not essential, but it can help you further tone down the color of your lips, especially if the color you used is darker or brighter than you anticipated.
Similar(55)
Friday's announcement represents a further toning down of the plans.
Later editions were published in 1806, 1812, and 1837, with the final one further toning down Southey's republican sentiment.
In addition, we further toned down disagreements with the Klausberger data in the Results and the Discussion.
It couldn't be further in tone from "Something Rotten!," a show-biz romp set in Elizabethan England, in which two hapless rivals to Shakespeare invent musical comedy.
Further, increasing tone was seen with age, as dystonic posturing was seen in the older children.
Mrs. Clinton and Mr. Lavrov had a bilateral meeting on Syria, with the Americans hoping to get Russian agreement to the resolution and France being less willing to go any further in toning down the language.
While this sentiment is echoed in a separate poll, furthering the tone that Americans are livid that their Congress, the same survey shows, rather than passing the buck entirely to our elected officials, Americans also blame themselves for failing at their civic duty to rectify this alarming state of affairs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com