Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(18)
In order to prove further the validity of the interpolated CM4 UWB WBAN channel model, simulations were conducted in MATLAB.
Further, the validity of the regression discontinuity design in the present study relies on assessment of one or more linear slopes.
Large-signal measurements are also used to assess further the validity of the DC model when it is integrated in and main part of a large-signal model used to design an inverse class-F amplifier.
Further the validity of the single mode dynamic buckling formulation is examined by comparing the results obtained for various boundary conditions with the numerical results from the dynamic response of a large number of degree of freedom finite element model of the beam without any restriction on the deformation mode shape.
Ideally, responsiveness to change and known-groups validity should be studied to investigate further the validity of the survey instruments.
Further, the validity of self-reported computer use may be questioned [ 47, 48], implying recall difficulties and recall bias.
Similar(42)
We pooled data across studies to further evaluate the validity of the ATI, to further assess the presence or absence of factors (subscales).
Finally, a second validation step through gene-specific microarray hybridizations further supported the validity of our cross-species microarray results.
"The fact that China's announcement has caused confusion and increased the risk of accidents only further underscores the validity of concerns and the need for China to rescind the procedures," said Jen Psaki, the chief spokesperson for the State Department.
Comparison with other state of the art methods further enforces the validity of the proposed method.
The latter results further confirmed the validity of the mass transfer calculations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com