Sentence examples for further the time from inspiring English sources

Exact(35)

Further, the time of transition from night to day level was correlated with time of sunrise which changes with season.

Further, the time to perform a task was influenced by the performance of other tasks in the same work process.

Further, the time to perform low er) inelastic strain range TMF tests to failure can be cumbersome.

The approaching election may only postpone further the time when the great man thinks to pronounce on a world without him.

Further, the time response of electric field along the Y direction (Ey) which is perpendicular to the X-Z plane is studied.

Further, the time needed to develop an FE human model using the traditional method is measured in months or even years.

Show more...

Similar(25)

Further, the time-delays are handled by application of the delay-range-dependent methodology, rather than the delay-dependent one, utilizable for both short and long time-delays.

Further, the time-variation of the flood occurrence rate is derived by non-parametric kernel implementation and the significance of clustering is evaluated via parametric and non-parametric tests.

Further, the time-related variables 'past year' and 'earlier in life' were merged into 'lifetime prevalence'.

Further, the time-to-plateau (TTPt) in UUO kidneys largely exceeded the time-to-peak (TTP) values in sham-operated or contralateral kidneys, suggesting that 99mTc-MAG3 islowlyly up-taken in UUO kidneys.

Further, the time-points chosen for tissue collection after high-salinity stress were based on the results of a pilot experiment that showed that two-week old chickpea plants could not prevent salt from reaching leaves after 48 h of stress with 150 mM NaCl (data not shown).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: