Sentence examples for further the forwarding from inspiring English sources

Exact(1)

The consequence of a finite distance is that a packet might reach its destination during a forwarding operation, and in this case it is impossible to tell how much further the forwarding could have continued.

Similar(59)

Further, the forward blocking voltage is enormously increased from 907 V of the proposed device to 1278 V of the proposed device, which is required for high power operation.

Further, the forward motion of individual paws was indistinguishable from that of size- and speed-matched controls, down to the level of detailed paw trajectories.

Contract remedies further reflect the forward-looking character of contract obligations.

However, they are not expected to weaken further and the forward speed of the hurricane is also dropping, meaning it could linger near the coastline through to Saturday.

We further completed the forward and reverse sequencing with new primers specific to each PtaLIM gene (Pta stands for P. tremula × P. alba; Supplementary Table S1).

Among the two, node 12 being the higher priority forwarder, it further forwards the packets but this transmission does not reach the lower priority node 57.

Further forward, the England Under-20s forward Charlie Wellings can trouble the best defences.

The data packets still are propagated towards the home-agent, which further forwards the packet to the sink's new header.

Because the engines are further forward, the lift tends to push the nose up -- causing the angle of attack to increase further.

Further, the effect of forward flight is included.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: