Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Further, technicians acquire knowledge on new trends for mosquito control, calibration procedures, peak mosquito activity, and ground and air applications [ 24].
Similar(59)
To prevent further damage, technicians were debating whether to take Sony Pictures entirely offline.
It should be noted that many of the above health professional categories are further divided into technicians or assistants.
It was noted that each district hospital has a rehabilitation technician; thus, it is further suggested that rehabilitation technicians be given the responsibility to start parent support groups in their districts.
The laboratory technician further classified the results as strong or weak positives using the same criteria as the nurse counsellors.
She said on Monday: "British Airways i360 is closed today while specialist technicians conduct further checks onsite.
During the first year the government announced there would be no further recruitment of ambulance technicians (a job he needed while undertaking the three-year paramedic degree).
Uncertainly around issues like climate change only complicates matters further, as scientists and technicians must increasingly acknowledge the uncertainty and potential fallibility of their findings.
In this project ten optometrists working in retail optician stores made digital images which were further assessed by trained technicians in the hospital.
Based on expert ratings, literature reviews and our set of predefined criteria, three of the cohorts were identified as promising for further evaluation: the personnel (technicians) of medium/short wave broadcasting stations, amateur radio operators, and workers on dielectric heat sealers.
I had to take it one step further; I asked the technician if he noticed anything different about my brain, anything strange, unusual, or unique.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com