Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(31)
I would like to thank you at Berkeley for giving us the opportunity to further study about geologic time through your website.
But she also said the research should provoke further study about the connection between time spent online and social development, and should provoke conversations in families.
This work herein might not only provides a further study about the novel phosphorescent copolymers with platinum II) polymetallaynes as backbone, but also provide valuable information for the design and synthesis of highly efficient phosphorescent copolymers.
The localization of CD83-positive mature and activated DCs at the liver tissues from patients with CH warrants further study about the role of these DCs in the induction of hepatocellular damage.
Further study about process design and optimization for the integrated CCS system is needed to deal with process consistency and decision making about choosing optimal design option of overall system.
Therefore, a further study about this relationship is necessary.
Similar(29)
In this case, further studies about clarifying anti-inflammatory potential of PM014 during early inflammatory phase (around day 1 7 after BLM instillation) may be of great interest.
This study sheds some light on the genetic environment and should foster further studies about the mechanism of the blaKPC-2 dissemination.
This will be useful for further studies about the control of depigmenting agents, antimelanome drugs and antibrowning reagents acting on tyrosinase.
The results of this research bring on the necessity of further studies about the low level of technological innovation capabilities in automotive industry.
The present work may support further studies about using the other bio-active agents for the enrichment of herbal preparations to strengthen their activities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com