Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(35)
Then further robust debate and challenge should take place.
Howard Archer, chief UK economist at IHS Global Insight, said the sector was well placed for further robust expansion over the coming months.
Nevertheless, the survey lifts hopes that the construction sector will help the economy to see further robust GDP growth in the fourth quarter especially as it follows on from a strong manufacturing survey.
We are hopeful that the reviews into these events will make recommendations that will perhaps bring further robust governance, accountability and intrusive management into undercover policing, while preserving the value of the tactic to keeping communities safe".
First, we must press forward in implementing the EU commitment to reduce domestic emissions by at least 40%, deliver further robust ETS reform, bring forward the EU's formal climate pledge for the Paris climate summit and prepare the options for how we might increase EU ambition in the context of a comprehensive global climate deal.
Conclusions are drawn from this analysis for further robust nonlinear model based controller design.
Similar(25)
At the same time a report by the Centre for Mental Health (CMH), Priorities for Mental Health, drilled down even further, providing robust evidence of the economic case for reform, particularly when it comes to prevention and early intervention.
Patel Taylor's latest addition goes further – with robust interactions of horizontal and vertical in the spirit of the original, and randomised arrangements of windows that also owe something to Capon's design.
Further, the robust methods, especially the -estimators, performed extremely well.
Further, a robust ASP blend at optimal salinity was designed for the DC Minnelusa crude oil.
Further, a robust control scheme is designed to handle model uncertainties.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com