Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
The power of the methodology further rests on the ever expanding collection of MiMIC transposon insertions (Venken et al. 2011) that harbor attP sites that can be used to insert a recombination cassette close to almost any Drosophila gene.
Similar(59)
For investors in the bond market, further uncertainty rests on several crucial decisions Mr. Bush would have to make if he wins the White House.
He showed Mr. Winkler how to stretch his dough further, resting it on Mr. Winkler's upstretched thumbs.
A further potential conundrum rests on the assumption that rats' anxiety levels are likely to be highest at the start of the test and then gradually reduce over time; and that if vHPC tissue O2 signals serve as an index of anxiety, then they too should follow this pattern.
On the following morning, participants returned to the laboratory at 08 00 h for a further resting, fasted blood sample.
Before moving on to consider the substantive premises upon which the proposed regulation rests, one further issue relating to scope of application may be highlighted.
Professor Berman further argues that our work rests on the assumption that e-cigs "function as a substitute for cigarettes". Yes and no.
This argument rests on the further premise that as long as the methodological procedure is identical, the underlying biological process will unfold in a similar manner.
Williamson (2009) recently argues that informal institutions in fact strongly impact development and that, further, the success of formal institutions rests on codified informal constraints.
Near the south center the floor is of mud and rests on Old Kingdom chips, and further south it is of masonry upon these chips.
Further, our proposed phase stabilization principle clearly rests on the importance of metal-Si interactions.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com