Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
On the other hand, two representations suffice to crowd out a third completely out of consciousness, making it incapable of affecting the state of mind (Gemüthszustand); and this is all the more the case for further representations with a weaker vivacity than c (SW V: 292).
Similar(59)
Synthesis takes multiple representations — in Kant's terminology, a 'manifold' — and connects them with one another to produce a single further representation with cognitive content (Patricia Kitcher 1990, 2011).
Deeper reading of that report shows the £11,000 estimate is by the National Audit Office, and is made up as follows: £2800 for detection and arrest, £5800 for detention, £1500 for obtaining travel documents and "dealing with further representations" and £900 for removal itself.
In conjunction with the appeal on the medical evidence, the adviser made further representations direct to the DWP detailing how Mrs G's circumstances met the relevant legislation and why they should restore her previous award.
We expect to receive further representations from the trade unions representing the Remploy workers.
A spokeswoman for News International would not say whether the company will be making further representations.
"Mr McKinnon and his legal team have until April 6 to respond and make any further representations.
"We are considering the further representations that have been made".
Further representation to the chairperson of the local ethics committee was concordant with the NRES decision.
Conversely, deletionists believe that the Internet is just a further representation of our everyday world.
The CRWAD annual meeting was essentially a closed meeting with up to two representatives from each of the approved entities, so there was no need for further representation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com