Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
Unemployment in further remote areas has no impact on the transition to training.
Finally, we evaluate further remote sensing potentials of increasing temporal resolution to reduce uncertainties related to urban forest dynamics.
The millimeter wave (MMW) signal at 60 GHz can be extracted by filtering and then transmitted to multiple further remote radio units (RRUs) to implement the future plug and play flexible networking in the hotspot areas.
Although the orientation of the MTSL chain remains unknown the result is striking as residue 54 is further remote in the sequence from 90 than residue 64.
With the rational that sequences mostly relevant for H function should be conserved over larger evolutionary distance, we started to search for H genes in further remote species.
Finally, it has the potential to influence public health policy and result in [ 54] uptake of CT and NG POC tests into further remote clinical services in Australia, and other settings.
Similar(52)
Participants then moved on to the 9-min performance period, which involved further remote-associates problems (mean per-puzzle solution time = 20.2 ± 5.3 s).
An international crackdown on human rights abuses in the Thai fishing industry has resulted in vessels travelling thousands of miles further into remote and lawless waters, where trafficked men continue to be beaten and sold at sea, a 12-month Greenpeace investigation alleges.
After unpacking, the script further fetches remote files that are not embedded in CIF using supplied URIs.
For further quantitative remote sensing, in present paper, we developed a retrieval scheme of aerosol optical depth over mid-latitude semi-arid grassland of Mongolia/Inner Mongolia region.
Further, the remote operation of the spectrometer is aided by live-streaming system conditions and automatic out-of-range alert messaging.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com