Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
The prime minister's comments – which further reiterate that Mitchell's top-level political career is over – came as one of the four policemen on duty at the scene of the incident in September 2012 expressed sympathy for the former chief whip.
Backscatter scanning electron microscopy (SEM) was utilized to further reiterate the complex interaction of fractures and vesicles in the specimens (Figure 7).
These graphs further reiterate the need for partition refreshing in the case of a dynamic network simulation and that a static partitioning scheme is highly sub-optimal in this case.
These statistics only serve to further reiterate this summit's importance on a global scale.
Olbermann took to Twitter to further reiterate his disdain, and even responded to Penn State fans who remained faithful to Paterno and the football team amidst scandal.
The policy issues from this analysis further reiterate that expanding family planning is important in improving maternal and child health.
Similar(51)
He further reiterated that he was fully confident that the company could raise roughly $10 billion from asset sales in Texas, Oklahoma and Kansas this year.
Marshall further reiterated the fact that wide receivers no longer carry the value they once did in the NFL as he joined Santonio Holmes by being traded for relatively nothing.
This was further reiterated in their 1996 study which demonstrated that whilst NK cell activity initially declined, it did improve after sleep recovery.
The ability for ICUs to meet the WHO recommendations is improbable and is further reiterated within the literature whereby ICUs worldwide repeatedly cite noise levels in excess of 50 dB [2,64,65,69-71].
This model further reiterates the need for an integrated disaster governance mechanism and the need for mainstreaming DRR in national development plans, which could be adopted by Brunei and ASEAN.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com