Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
With incineration, said Dominic Hogg, chairman of UK-based waste-management consulting firm Eunomia, "the financial logic for engaging in further recycling is lost".
A sophisticated demonstration indicates that valuable resources, including metals, plastic and glass, could be fully separated for further recycling.
Further, recycling of current lithium ion batteries has become a very challenging process as it involves elevated temperatures and liberates high amounts of CO24.
This example is a typical one dealing with the more general case of a product to be extracted in the permeate and a catalytic system to be recovered in the retentate for further recycling in the synthesis reactor aiming at a greener production process.
The monohydrolyzed (S -malathion, waS -malathionly racemized and esterified obtaining, (R,S)-malathion for further recycling.
Solid target material in general requires more complex chemical separation steps and further recycling steps.
Similar(50)
And now the State Legislature is considering expanding the deposit to noncarbonated drink containers and changing who gets unclaimed deposit money — changes that those officials said would further encourage recycling and bring in millions more dollars for the state.
He draws attention to the budget agreement between the Welsh Government and Plaid Cymru to further increase recycling rates through piloting a deposit-return scheme.
These differentially expressed genes involved in ascorbate biosynthesis and recycling further explain the greater accumulation of ascorbate in pepper fruit.
To reduce recycling further, the technique of extra-gas fuelling in the early phase of discharge has been used.
The yield of refolded protein could further increased by recycling the outlet stream containing unfolded protein to the reactor entrance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com