Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Expect further ratings wars between the BBC and ITV this weekend.
S.& P. retained a stable outlook, meaning that it is not inclined to make any further ratings changes.
ABC is looking to ride the apparent popularity of this bachelor, Sean Lowe, to further ratings improvement.
With negotiations becoming fractious and markets unnerved by further ratings downgrades on Greek and Spanish debt, there had been fears that a deal might not be reached by a deadline of March 25th, when Europe's heads of governments conclude their next meeting in Brussels.
[Ed's note: See screenshot above, for further ratings.].
Further, ratings for gender-stereotypic behaviors with a kernel of truth resulted in greater initial accuracy than ratings for gender-stereotypic behaviors with no kernel of truth.
Similar(51)
Further, motivation ratings were significantly greater than agreement ratings for all messages relevant to weight control, suggesting this type of message could be effective for stair climbing if endorsed by health promotion agencies.
Further credit ratings downgrades could exacerbate the crisis.
(149 occurrences in 2013) This detailed account of video-game violence actually goes further than ratings for film or music, and dispels blanket concerns by clarifying who the violence is appropriate for.
More likely, bringing tobacco further into ratings decisions will create new opportunities for ambiguity and confusion, since it seems unlikely that smoking will be any different from any other vice, dubious practice or habit of speech.
Further, participants' ratings of specific areas of TA need were associated with hypothesized domains of CTC (e.g. community readiness, coalition members' attitudes/knowledge regarding prevention, internal coalition functioning, perceived effectiveness).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com