Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
Our study showed, however, that SB203580 could ameliorate not only lung inflammation but also excessive proteinase production, oxidative DNA damage, and apoptosis, indicating the further possibility of using p38 MAPK inhibitors as a new drug for the treatment of COPD.
Therefore, exploiting further the possibilities of using aquaporins in cryobiology, it would be useful to develop aquaporins with enhanced permeability or pH insensitivity, by investigating GLPs of non-mammalian origin that may be more permeable to water and cryoprotectants than mammalian AQP3.
To exploit further the possibilities of using aquaporins in cryobiology, we investigated the functional properties of zebrafish (Danio rerio) GLPs.
To investigate further the possibility of using the Pre-ampFLDMqPCR method for genotyping, we constructed a map for a medium-size microchromosome (APL12), in addition to a first map of APL22 constructed by conventional PCR and agarose genotyping.
Advantages and further possibilities of this methodology are discussed.
Further possibilities of the technique are also discussed briefly.
We further examined the possibility of using the produced powders to prepare perovskite films.
We then further explored the possibility of using spiking with extra-weighting to improve model applicability.
To further explore the possibility of using gH625@MNPs as a therapeutic agent for brain tumors, the cellular uptakes of gH625@MNPs and FA,PEG@MNPs were investigated using the A-172 glioblastoma cell line.
The correlation between incidence and drift further suggests the possibility of using HI data at the start of an influenza season to predict which lineage will subsequently predominate.
It should be of interest to further explore the possibility of using LLL-3 as a potential agent for human glioblastoma treatment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com