Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The Green party went a step further, pledging to increase the aid budget to 1% of gross national income over the course of the next parliament.
The Green party has gone further, pledging to scrap most of the programme and use £9bn of the money saved to subsidise public transport, supposedly cutting fares by £1.8bn a year for train and bus passengers.
Early this month, the mayor went a step further, pledging $13.1 billion for school construction and repairs over five years and challenging Mr. Pataki to provide half of it, saying the court order justified it.
Similar(56)
She also advocated a woman's right to abortion, and further pledged that she would never vote to confirm a judge who would try to make abortion illegal.
The firm further pledges, "In any case where we cannot resolve concerns about the quality of the information we are receiving or about the integrity of the management teams with whom we are working, we will resign".
Both have said they would protect the overall level of military spending; Mr. McCain has further pledged to add more troops to the roster of the armed services beyond the 92,000 now advocated by the Pentagon, a growth endorsed by Mr. Obama.
Further pledged increases in the national living wage and the personal tax allowance will do relatively little to offset tax credit losses over the course of the parliament, with at least 2.7 million working families still worse off in 2020, the report says.
They further pledged to unite and stand together, report abuse and violence and end bullying.
There were certain to be further pledges.
With hours to go before closing to further pledges, their fundraising total stands at $624,905.
Mrs. Clinton said she expected further pledges from member countries as their leaders navigated domestic political pressures.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com