Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
Commuters in London face a further period of heightened transport misery after tube workers announced five days of strikes.
It saw the first Chinese new writing showcase in the UK as well as a further period of cultural exchange.
But that doesn't necessarily mean we're set for a further period of ultra-low rates.
"Some will not be able to sustain the cost base of skills necessary for the industry over a further period of delay".
He has been subjected to harassment and intimidation by the Israeli authorities, including a further period of imprisonment for breaching his restrictions by talking to foreigners.
Mr Tusk's draft text will now be circulated to EU leaders, triggering a further period of intense diplomatic activity ahead of the Brussels summit.
"My time in ITV has spanned the most significant period of adjustment and consolidation in its history and the recently published draft legislation will mean a further period of intense change and opportunity for the network," Mr Hill said.
If the Northern Alliance continues to withhold its candidates, diplomats say, the talks themselves could fail, and Afghans would have a further period of instability, with little organized Western aid.
The SFO provided the court with all the available information and the outcome is a substantial confiscation order, which Mr Hayes will need to satisfy or face a further period of imprisonment".
Now, following the chancellor's autumn statement, the country faces a further period of austerity and the prospect of capital investment into the country's crumbling social housing stock has disappeared for good.
On release from a further period of house arrest in 2002, she was allowed to travel outside Rangoon, but only once prior authorisation had been sought from the regime.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com