Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(14)
This year is further outstanding in the juicy intrigue surrounding the books that didn't make the final six.
BP said it believes that any further outstanding spill-related claims "will not have a material impact" on BP's finances.
Tudge said he had promised Lambie and Xenophon "that we would go back to Ceduna together and have a further public meeting with them to discuss any further outstanding issues that might arise".
The company said that any further outstanding claims related to the 2010 spill in the Gulf of Mexico left over "will not have a material impact on the Group's financial performance".
Holly finished paying off her student loan two years ago and the couple have no further outstanding debts ("I would never, ever go there again," she said. "Hate owing money. Absolutely hate it").
Two further outstanding works on display are his "Blessed Michelina Metelli" from the Vatican and an astonishing "Assumption of the Virgin" found in his studio at the time of his death, and no less powerful for being left unfinished, which shows Barocci's unflagging determination to experiment and take risks in inventing new modes of composition and dramatic expression.
Similar(46)
The bending tests further confirm outstanding flexible performance in the capacitor device.
So far this year, the bank has written down about $3.5 billion of those loans but still has a further $24 billion outstanding.
Over the past four years, this local authority alone has granted planning applications for more than 800 basement extensions, refused 90, and has a further 20 outstanding.
"Based on our discussions with the U.S. attorney's office, we believe that it would be inappropriate for us or anyone at the union to comment further about outstanding issues at this time," the firm's statement said.
A single clone was than selected for further analyses outstanding results.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com