Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The Greens policy now goes a step further, outlining that a banking royal commission would "fully examine the problems associated with the 'vertically integrated' model.
Similar(59)
The high level expert group on scientific data report further outlines that data-intensive computing is related to scientific workflow executions.
In our survey, 66% of millennials agreed with the statement, "my personal drive can be intimidating to other generations in the workplace," and the generations' divergent views on what to expect in the workplace of the future further outlined that tension.
The Authors Alliance further outlined a new handbook that should soon be available that will assist authors in deciding when and how to renegotiate their contracts to be more favorable to ensuring their intellectual legacy, and provided resources to this end.
They must further outline the deforestation pathway that ensures the preservation of that forest amount.
Moog's work enabled a series of investigations that further outlined roles for glucocorticoids in the maturation of the intestine.
They went to the production offices, pitched their idea to the writing staff, wrote an outline that was further refined by the show's writers and then a script that was also revised.
The TGA will be publishing a discussion paper that further outlines these factors on their website this coming Thursday, November 29.
In 2007, the agency published the draft Guidance for Industry: Evidence-Based Review System for the Scientific Evaluation of Health Claims that further outlined the FDA's approach to evaluating scientific evidence for health claims.
Prepare an outline that accomplishes these goals.
Mr. Goldsmith depicts complex linear tangles, adding outlines that further schematize them into reductive designs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com