Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
He describes, entertainingly, the way this spawns, in turn, yet further obsession, as couples peruse sex manuals that categorise and prescribe precise methods for love-making in a vain attempt to stop their ardour fading.
Similar(59)
The humiliation of his failure to cease this lifestyle only furthered his obsession and pulled him deeper into addiction.
On its latest album, "Supernatural Equinox" (Rainbow Quartz), Outrageous Cherry further mines its obsession with garage-pop psychedelia.
The brand further foments this obsession on its Web site, which is stuffed with detailed descriptions of chemical compounds that often need deciphering from the online hoard.
What's even more impressive is that a growing number of these users are paying to further their Moshi obsession; or, the least, their parents are.
Herewith, 15 stylish twins to further fuel our obsession with twosomes.
It was the nurses that first complained about my mania with speed – an obsession further fuelled by the availability of a wheelchair.
It was the nurses that first complained about my mania with speed an obsession further fueled by the availability of a wheelchair.
Further unmasking this obsession as a poor excuse for repeatedly killing immigration reform is the fact that the comprehensive immigration reform bill passed by the Senate last year, which Boehner refuses to bring up for a vote, has appropriated close to $40 billion dollars for further border security measures.
But his ruling obsession goes further back, to Sophocles: was the chance meeting at three roads that led Oedipus to murder his father coincidence or destiny?
But a grounding in one's culture, in all the contributions black people have made to the civilisation we now live in, goes much further than our current obsession with role models.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com