Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In the above equation, (b_{2q} = 2tcos left( {{raise0.7exhbox{${pi q}$} mathord{left// {vphantom {{pi q} n}}right.kern-0pt} !lower0.7exhbox{$n$}}} right)) and (t cong 3,{text{eV}}) are the hopping parameter between two closer and further nearest neighbor A-GNR rings, respectively.
Similar(59)
"While no member saw an appreciable risk of deflation, some judged that the risk of further near-term disinflation had increased somewhat," the minutes noted.
Further near-death experiences throughout the movie make his already slim chances of survival even smaller, so let's take a look at how Bond would have met his maker in far less forgiving real life.
This unique strategy for fluorogenic dye design has opened new doors for further near-infrared fluorescence probe discovery.
Further near-misses from submarine attacks on battleships led to growing concern in the Royal Navy about the vulnerability of battleships.
Judging from what I hear from Sam Stovall, the chief investment strategist of Standard & Poor's, don't bet the farm on further near term gains.
It strengthened into a tropical storm twelve hours later, and then began to rapidly intensify as convection increased further near the center.
Further near-misses from submarine attacks on battleships and casualties amongst cruisers led to growing concern in the Royal Navy about the vulnerability of battleships.
There's another branch further near the pier on Juana Fadul, but the Ravadavia location has a bakery with large assortment of breads and pastries on the premises--hands down the winner.
Further, near peers often offer something that supervisors are unable to offer since they are too far from the experiences of novices [ 37].
To support this hypothesis further, near-complete knockdown was achieved with siRNA and the effect of E2 on slug repression was completely abolished.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com