Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
What I also realized is that many of the 3rd party endorsement logos (even from "non-profits") were "for sale," and further more, that some food companies helped in the development of the criteria for these logos -- not very 3rd party, eh?
Similar(59)
Our simulations indicate further-more that neither sole inhibition of choline kinase nor sole inhibition of phosphoethanolamine methyltransferase kills the parasite, because phosphatidylcholine can be derived from choline as well as from ethanolamine [ 77].
The social systems developed in the context of globalisation are further more complex that those arisen within the rule-of-law of the nation states.
The funding is significant not only because it will give Aaptiv some firepower to expand its product and user base further — more on that below — but also because of who is in this round.
It further more indicates that, as a result of accumulation of arsenate in the environment, an enzyme related to polysulfide reductase and not to arsenite oxidase has evolved into Arr.
"My guess is that what will stop markets attacking Greece at the moment is a further more explicit message that makes operational what has been decided last Thursday," at a meeting of EU leaders, Greek Finance Minister George Papaconstantinou said.
Decide which side the light is on, then darken parts more that are further from the light.
Further more, the fact that lifetime SV data is much smaller than the corresponding intensity SV data suggests that static quenching dominates in this system.
Further more, we prove that the new bounds are tighter and more effective than the known ones.
Further more, we suggest that the slight hole doping of NaBC through partial substitution of C by B atoms can also produce cause superconductivity.
Further more, we showed that the wild type MMP-2 protein is less degraded than the mutated forms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com