Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
In a typical comment, Mitch McConnell, the Senate Republican leader, described the rules for new plants as an "escalation" of the administration's "war on jobs" and a further manifestation of its "war on coal".
Geoff Morrell, the Pentagon spokesman, said the proposal to reprogram the $1.2 billion in Pentagon money was "a further manifestation of the secretary's whole-hearted commitment to getting the commanders in the field and their warfighters the resources they need to win".
To report that isolated endometriosis of the sciatic nerve without further manifestation of endometriosis does exist.
Further, manifestation of these defects changes due to variations in production process.
A further manifestation of privatisation is the increasing emphasis on partnerships between HE and commercial organisations.
Microscopy techniques have revealed that the three-dimensional location of chromatin is not random but represents a further manifestation of a highly compartmentalized cell nucleus.
Similar(48)
To discourage further manifestations of independence, the king planted Fort Saint-Nicolas at the southern extremity of the Old Port.
Further manifestations resulting from surface bedrock subsidence include sinkholes, trenches, depressions, partial surface subsidence, large surface subsidence, and slides.
The deployment of public-private partnerships as vehicles for operational progress and the endorsement of regional networks as platforms for driving research, while at the same time supporting and promoting training and dispersion of new knowledge, represent further manifestations of innovation in disease control.
Further manifestations affecting different organs or tissues have been described in APS patients.
As the ICC definition introduces a spectrum of symptoms affecting the neurological, immune and metabolic systems, it is expected that patients experiencing these further manifestations be more debilitated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com