Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(35)
There is a further layer of complexity to this.
That it is the NPG that is hosting the show adds a further layer of complexity.
Moves to protect depositors in bail-ins add a further layer of complexity.
Arguably, the 1988 Education Reform Act added a further layer of complexity when it added the requirement that collective worship should be wholly, or mainly, of a broadly Christian character.
The communists simply took over the imperial civil service and added a further layer of complexity by superimposing a party organisation on the government one.McDonnell Douglas for one fell foul of the system.
But David Blake, director of the Pensions Institute at the University of London, warns that the scheme will add "a further layer of complexity for people who will find it very difficult to grapple with these issues".A more important problem with the new pension plan is likely to be its effect on working people.
Similar(25)
And further layers of complexity were added, increasing the number of possible keys to something like a hundred and fifty quintillion.
But, for all the verve of Goold's Headlong production, the result is an uneasy mish-mash - one that adds further layers of complexity to a work already loaded with them.
The only effect of these changes seems to have been the addition of further layers of complexity to a sport whose nuances are already beyond the comprehension of the average spectator.
You don't just have words either but words that form sentences, sentences that form narratives, characters, and dialogue which adds further layers of complexity.
In addition, further layers of complexity in REST-CoREST-nuclear receptor regulation and function are suggested by the recent finding that Nr2e1 participates in a dual negative transcriptional feedback loop with the microRNA, miR-9 [85], which also has similar transcriptional regulatory relationships with REST and CoREST [16], [86].
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com