Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The world economy could plunge into a real slump if Trump's actions, remarks and policy were to further instigate anti-globalism following Britain's decision to walk out of the European Union".
I really do see threats to all countries, If we fail to act now to what's happening in Ukraine, there will be a big temptation [for Russia] to further instigate situations elsewhere".
Sitting on a bust of Pallas, the raven seems to further instigate his distress with its constant repetition of the word "Nevermore".
Therefore, the compensatory increase in single-nephron ammoniagenesis observed in CKD could further instigate progressive kidney injury.
Similar(56)
Trump's statements have fostered and further instigated an atmosphere of fear and prejudice towards the estimated 6-7 Muslims Muslins in America.
In March, the Bank went further, instigating a quantitative easing policy in a bid to get credit flowing.
At the United Nations, Syria said the United States was trying to use the Security Council as an "instrument" to instigate further instability.
This report surveys most of the MAC protocols proposed so far for UWB, and may instigate further activities on this important and evolving technology.
While there is no great desire to instigate further upheaval within the coaching set-up following the abrupt dismissal of Roberto Di Matteo less than a fortnight ago, Chelsea will consider more changes to their staff if results do not improve swiftly.
This short communication will hopefully instigate further the debate amongst scholars of energy politics, energy policy, and energy development on the role unconventional oil and gas plays in the US's energy future and the US's approach to climate change mitigation.
The determined distancesd i are further combined to instigate a more meaningful description of the face component's expression contribution.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com