Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(30)
At stake is whether the country receives further installments of aid.
The current spot will probably run through November, with decisions on further installments to come early next year.
"That's why 'X-Men' was designed the way it was, with the actors signing options for further installments going in.
But the armchair psychoanalysis seems inevitable all the same, as inevitable, perhaps, as further installments of "As the Mayor Turns".
He returned for two further installments of the franchise, Spider-Man 2 (2004) and Spider-Man 3 (2007).
For the man who wrote two memoirs before becoming President, further installments of his ongoing autobiography are a given, but then what?
Similar(29)
Hemon's cunningly ambitious new novel, "The Lazarus Project" (Riverhead; $24.95), is a further installment in his autobiographical fictionalizing.
The late 2000s saw Lautner become a teen idol and sex symbol, after extensively changing his physique to keep the role of Jacob Black in further Twilight installments, and generating media attention for his looks.
Some analysts fear a return to what happened repeatedly under the first two rescue plans, where Athens would drag its feet on reforms, bailout monitors would threaten to cut off further loan installments and the specter of default would rattle markets yet again.
Steven Schick leads members of the International Contemporary Ensemble, the percussion ensemble Red Fish Blue Fish and the chamber choir the Crossing in the first of three installments; further programs will be held here on Sept. 16 and 17.
Pat Robertson has made no secret of his opposition to lesbian, gay, bisexual and transgender (LGBT) rights in the past, but the conservative evangelist went a step further on an installment of "The 700 Club" this week, suggesting a woman's teen son might be gay as a result of being molested.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com