Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "further in the future" is grammatically correct and commonly used in written English
You can use it when talking about events or situations that will happen at a later time than the present. Example: "I have plans to travel to Europe next year, but I am also considering going further in the future to Asia."
Exact(58)
We must go even further in the future.
Things get even worse if businesses and consumers expect wages to fall further in the future.
Further in the future, the picture is brighter for innovative technology like this.
There are interesting possibilities further in the future, Mr. Mandl said.
BBC4 has already had its wings clipped and neither executive is ruling out cutting it back further in the future.
Nonetheless, the agency repeatedly referred to plans to expand this collection ability still further in the future.
It is also prudent to expect that such consequences will become more common further in the future….
Plans for the other parcels of land are further in the future, she said, particularly the West Site, which is entirely in private hands.
He said that after a scramble to find temporary space in the wake of the Trade Center attack, many companies are examining their options further in the future.
The Hewlett-Packard researchers see commercial applications of their work further in the future than Dr. Tour, but not much further.
"The Mini brand has made a significant contribution to BMW Group's success in markets around the world and we anticipate that this will grow further in the future".
More suggestions(16)
further in the music
further in the game
further in the fun
further in the dark
further in the past
further in the maze
further in the hole
further in the exploration
further in the restaurant
further in the opinion
further in the text
further in the book
further in the series
further in the simulation
further in the event
further in the article
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com