Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(60)
Thus, further implementation of the possibilities offered by CBM33s and GH61s may not only affect the costs of the enzymatic saccharification step but may also direct further optimization of the preceding pretreatment step and process design in general.
Fig. 3 LE implementation steps.
Its implementation steps are described as follows.
No further implementation or configuration is needed.
Are you for delay in further implementation of the law?
Indeed, wires are electrically insulated from each other, and the high thermal and mechanical resistance of the alumina array can facilitate the implementation of further process steps.
Subsequently, challenges and their causes have been defined anew and various task groups have been charged with the planning and implementation of further reformative steps with a view to revitalising and overhauling the failing national health system.
At the end of each facilitation session, hospitals had to commit themselves to further steps in implementation, against which their progress could be measured at the next visit or at the assessment visit at the end.
At this time, both scientists and policy makers seemed keen on taking further steps towards the implementation of area-based environmental management measures in the North Sea, and a debate started to emerge about the possible introduction of so-called environmental zones (' milieuzones') in the North Sea (ICONA 1993).
This modeling method, as the prerequisite step for gain-scheduling robust control synthesis, paves the way for further step towards the implementation of LPV gain-scheduling modeling and control techniques for full robot in the next step.
Moreover, even if it were, it would still be a further step to license implementation of some such proposal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com