Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Accumulated sludge must be removed periodically and subjected to further handling as a hazardous waste.
They argued that any further handling of the ballots would decrease the accuracy of the election results.
However, typical IX processes will generate large volumes of arsenic-laden regenerant brine that requires costly further handling and disposal.
Afterward, we further handle these two parts based on the techniques of robust adaptive approach and parametrization method.
The results of the last two modules can be exported to AutoCAD as drawing files for further handling.
In addition, a handling canister, sealed at the reactor to eliminate further handling of bare fuel assemblies, was evaluated and eventually adopted in 2006.
We further handle module dependencies in a fine-grained manner, which improves system reliability while keeping the system configuration to its minimum requirement.
Second, animals that require further handling in the processing plant to remove affected parts may lead to increased microbial contamination and cross-contamination.
The scrapbook is not in great condition so in an effort to reduce the need for further handling, the text was transcribed, the photographs scanned, and a pdf document was created (see the link below).
The recently popularized Element-Free Galerkin (EFG) method is then employed to discretize the weak form equilibrium equation for accommodating the resultant higher-order continuity requirements and further handling the mesh sensitivity problem.
Part of this biomass (excess sludge) is transported to digesters for bioenergy production and then dewatered, it is dewatered directly, often by using belt filters or decanter centrifuges before further handling, or it is dewatered by sludge mineralization beds.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com