Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Mr. Johnson, in a statement issued Wednesday afternoon, said he was leaving the campaign not because he had done anything wrong but to save Mr. Obama further grief.
His torture had real utility: it removed this man from society, preventing him being involved in spreading further grief, fear and anger, until he was ready to live a peaceful life.
And my worry is this will cause further grief, further anger and upset for the families that still remember very clearly, as if it were yesterday, what happened 25 years ago.
Agim Ibraimi came within inches of inflicting further grief on the home side, as his shot on the turn flew close.
But I'd take it a step further: Grief is not optional.
While some expected that Trudeau would phase out federal subsidies, the budget largely spares the energy industry from any further grief.
Similar(53)
They did this hoping it would somehow save them from further heartache and avert any further loss or grief, but regardless of their efforts the loss and grief continued and as a result, making my belief and attachment to the church -- which to me meant faith and prayer -- less and less until it eventually became non existent.
One day, crouching over a rabbit she has just killed, feeling like "an executioner after a thousand deaths," she comes to see that she has been travelling with her hawk not further from grief but further from life.
When the shape of a square white handkerchief holds the cross, there is a further suggestion of grief.
To ease her grief further, she learned origami and made 96 colorful paper cranes, one for each player, which the musicians now display proudly at their unofficial rehearsals and performances.
I thought I had done all my grieving – I seemed to have been crying constantly for the past eight years, so I was unprepared for the further avalanche of grief and guilt.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com