Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Further, generally speaking, it is difficult to give a uniform or general Probability Density Function (PDF) or Cumulative Distribution Function (CDF) of the inter-vehicle distances or connection duration length under different application scenarios such as overtaking, platoon and collisions.
D'Aveni (1989) further generally questions the influence of size as a contextual factor.
In Iraq, we would further generally expect coalition troops' reporting of civilian casualties to be comparably more conservative than the news media.
Those at the preparation stage, or further, generally have a plan of action.
Further, generally, too little thought has gone into interpretation when (unexplainable) heterogeneity exists in random-effects meta-analysis; although this is starting to be addressed [ 44].
Further, generally negative associations were found between the number of telephone booster calls and LDL-C and lifestyle behaviours, but these associations were also not statistically significant.
Similar(54)
Attitudes are certainly changing towards apprenticeships and further education generally, and it is encouraging to see the government creating more placements and committed to reaching two million new apprenticeships by next year.
But I actually think higher education and further education generally will get a better deal for being recognised for what they are, which is huge drivers of prosperity and growth and jobs.
"Further consolidation generally means that the large companies can expand their dominance over the delivery of cable programming, slow down competitors and have greater control over what channels and programming the public receives," he said.
It may not pursue the matter much further: it generally keeps mum on the anti-narcotics intelligence it shares with the yanquis, and may also be wary of picking a fight with its neighbour and biggest trading partner.
Further, users generally want to use a specialty lens intermittently.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com